czwartek, 30 października 2014

Słów kilka

Witajcie! Dziś druga premiera tego tygodnia i pozostajemy nadal w temacie mych przodków :). Bez dłuższego rozwodzenia się nad tematem powiem tyle:  "Comanche" i wszystko jasne.
Howgh!

Tłumaczenie i grafa: -krikon-.



We wszelkich sprawach piszcie tu: eurokomiksy@gmail.com 

Niebawem na blogu:


Sezon na niespodzianki uważam za otwarty!!!
 

Comanche



Scenariusz: Michel Greg
Rysunki: Huppen Hermann
Wydawca oryginalny: Lombard
Rok wydania oryginału: 1972, 1973
Liczba plansz: 46, 45
Ilość tomów: 15 ( seria zakończona)

Polską wersję językową przygotowali: 
Przekład z języka hiszpańskiego: -krikon-
Grafika: kraslan (T01), -krikon-
Korekta: RybKa, stary niedzwiedz

Jest sobie pewne ranczo, które należy do dziewczyny imieniem Comanche, i jest kowboj, który nazywa się Red Dust, i są bandyci, napady na dyliżanse, walka o zachowanie rancza itd. Western autorstwa Hermanna. Naprawdę trzeba to reklamować? 
 

poniedziałek, 27 października 2014

James Healer



Scenariusz: Yves Swolfs
Rysunki: Giulio De Vita
Wydawca oryginalny: Albin Michel
Rok wydania oryginału: 2002, 2003
Liczba plansz: 46, 46
Liczba tomów: 3 (seria zakończona)

Polską wersję językową przygotowali: 
Przekład z hiszpańskiego: -krikon-
Grafika: Pegon
Korekta: RybKa, stary niedzwiedz


Rok 1869. Noc po swej śmierci indiański szaman pojawia się we śnie swego ucznia i mówi mu, że jego dusza znalazła schronienie w ciele dziecka. Jakież było zdziwienie ucznia gdy odkrył, że dziecko jest "bladą twarzą". 

środa, 22 października 2014

Conan - Pieśń umarłych



Scenariusz: Joe R. Lansdale
Rysunki: Timothy Truman

Wydawca oryginalny: Dark Horse Comics
Rok wydania oryginału: 2006, 2006
Liczba plansz: 46, 69
Liczba tomów: 2 (seria zakończona)

Polską wersję językową przygotowali: 
Tłumaczenie: -krikon-
Grafa: Pegon
Korekta: RybKa, stary niedzwiedz


Conan z Cymerii, znany także jako Conan Barbarzyńca  – postać literacka stworzona przez amerykańskiego pisarza Roberta E. Howarda w serii opowiadań fantasy opublikowanych w latach 30. XX wieku w magazynie Weird Tales. Po śmierci Howarda, seria kontynuowana była przez innych autorów. Łącznie zostało wydane ponad 70 tomów sagi, w tym tylko 17 opowiadań i jedna powieść napisane przez Howarda.Powstały również filmy, seriale, komiksy i gry komputerowe, których bohaterem był Conan. (za Wiki)

czwartek, 16 października 2014

Mezolith

Scenariusz: Ben Haggarty
Oprawa graficzna: Adam Brockbank
Wydawca oryginalny: Soleil
Rok wydania oryginału: 2010
Liczba plansz: 82
Liczba tomów: 1 (seria trwa)

Polską wersję językową przygotowali: 
Przekład z angielskiego: L169
Grafika: -krikon-
Korekta: stary niedzwiedz


10 000 lat temu plemię Kansa mieszkało na wybrzeżu Morza Północnego, gdzie niebezpieczeństwo czyhało z każdej strony, czy to ze strony zwierzyny, czy też sąsiednich plemion. Młody Poika, który wchodzi w wiek dorosły, musi zdobyć zaufanie starszyzny siłą i mądrością. Ben Haggarty to najbardziej znany angielski gawędziarz, który ma w swoim dorobku ok 350 opowiadań. 

poniedziałek, 13 października 2014

Rdza


Scenariusz: Royden Lepp
Oprawa graficzna: Royden Lepp
Wydawca oryginalny: Archaia
Rok wydania oryginału: 2011, 2012
Liczba plansz: 105, 200
Ilość tomów: 3 (seria w toku)

Polską wersję językową przygotowali: 
Przekład z języka angielskiego: Bielow (T01), apacz666 (T02)
Grafika: Tecumseh
Korekta: RybKa, -krikon-, stary niedzwiedz, julass

Steampunkowa opowieść z minimalistycznym scenariuszem.

Na pewnym polu niespodziewanie pojawia się bojowy robot oraz walczący z nim żołnierz uzbrojony w odrzutowy plecak... Zaskoczony rolnik nie wie, co o tym wszystkim myśleć. Jak skończy się cała ta historia?

czwartek, 9 października 2014

Attyla... moja miłość




Scenariusz: Jean-Yves Mitton
Oprawa graficzna: Franck Bonnet
Wydawca oryginalny: Glénat
Rok wydania oryginału: 1998, 1999, 2000
Liczba stron: 46, 46, 46
Ilość tomów: 6 (seria zakończona)

Polską wersję językową przygotowali: 
Przekład z języka angielskiego: stary niedzwiedz (T01, 02)
Przekład z języka hiszpańskiego: -krikon- (T03)
Grafika: Tecumseh
Korekta: -krikon-, tytusde2oo (T01)/-krikon-, tytusde2oo, 6arna6a (T02), stary niedzwiedz (T03)

Połowa V wieku. Słabnący Rzym staje twarzą w twarz z największym w swej historii zagrożeniem. Oto z azjatyckich stepów przybyli nad Dunaj dzicy i okrutni koczownicy – Hunowie. Dowodzi nimi człowiek, którym jeszcze tysiąc lat później matki będą straszyć swoje dzieci – ATTYLA. Świadomy zagrożenia imperator posyła do barbarzyńców poselstwo z bogatymi darami, jednak poza typowymi podarkami wiezie ono coś, co na zawsze odmieni oblicze historii...

Jean Yves Mitton - ur. 11 marca 1945 r. w Tuluzie. Obecnie znany jest w komiksowym świecie zarówno jako scenarzysta, jak i rysownik. Edukację, ze wskazaniem na sztuki plastyczne, rozpoczął w Lyonie na ASP w roku 1959, gdzie studiował rysunek. Równocześnie poznawał język komiksu, ćwiczył sposoby ukazywania fizjonomii i ruchu postaci. Wraz z Corteggianim i Malesem stworzył cykl opowieści mafijnych pt. "Milczenie i krew" dla wydawnictwa Glénat, której pierwszy tom ukazał się w 1987 r. Mitton razem z Simonem Roccą stworzył komiksową opowieść o czasach wojen galijsko-rzymskich pt. "Vae Victis". Jest także twórcą serii: "Attila... mon amour" (do scenariusza Francka Bonneta), "Les survivants de l'Atlantique" (o rozbitkach), "Chroniques Barbares" (o Wikingach) i autorski "Quetzalcoatl". Źródło: "Krakers" #30

poniedziałek, 6 października 2014

Merlin




Scenariusz: Jean-Luc Istin
Oprawa graficzna: Eric Lambert, Stambecco
Wydawca oryginalny: Silvester
Rok wydania oryginału: 2000, 2001, 2002
Liczba plansz: 52, 46, 50
Ilość tomów: 10 (seria zakończona)

Polską wersję językową przygotowali: 
Przekład z języka angielskiego: apacz666
Grafika: Tecumseh
Korekta: RybKa, -krikon-, stary niedzwiedz, julass (T02, 3), MacK (T02)

Kolejna historia autorstwa Jean Luca Istina rozgrywająca się w realiach arturiańskich. Tym razem Francuz w charakterystyczny dla siebie sposób opowiada dzieje Merlina, nadwornego maga władcy Camelotu, Artura.
 

czwartek, 2 października 2014

Cedryk




Scenariusz: Cauvin Raoul
Rysunki: Laudec
Wydawca oryginalny: Dupuis
Rok wydania oryginału: 1991, 1992,1992
Liczba plansz: 46, 46, 46
Ilość tomów: 28 (seria w toku)

Polską wersję językową przygotowali: 
Przekład z języka hiszpańskiego: -krikon-
Grafika: pegon
Korekta: stary niedzwiedz, julass

Dalsze zabawne przygody małego Cedryka i jego zakręconej rodzinki. Dom, szkoła, podwórko - te wszystkie miejsca są wprost stworzone, by wykorzystać nieprzewidywalną dziecięcą pomysłowość.

Kontynuacja serii wydawanej kilka lat temu w Polsce przez Motopol.

Na razie nie planujemy więcej tomów.