poniedziałek, 25 maja 2015

Słów kilka

Witajcie w kolejny majowy poniedziałek. Dzisiaj powraca Enrique Vegas i jego parodie superbohaterów. Tym razem Hiszpan bierze na warsztat Wolverine’a i przerabia znaną z X-menów fabułę według własnego widzimisię. Sporo przemocy i absurdalnego humoru… Enjoy!
tłumaczenie: -krikon-, grafa: Pegon

We wszelkich sprawach piszcie tu: eurokomiksy@gmail.com

Niebawem na blogu:

Mjöllnir T02: Ragnarok

 

Broń XL

Scenariusz: Enrique V. Vegas
Rysunek: Enrique V. Vegas
Wydawca oryginalny: 12bis
Rok wydania oryginału: 2010
Liczba stron: 32
Ilość tomów: one-shot

Polską wersję językową przygotowali: 
Przekład z języka hiszpańskiego: -krikon-
Grafika: Pegon
Korekta: stary niedzwiedz

Enrique Vega = Parodie superbohaterów, niczego więcej chyba dodawać nie trzeba :)
 

środa, 20 maja 2015

Wyspa umarłych

Scenariusz: Thomas Mosdi
Rysunek: Guillaume Sorel
Wydawca oryginalny: Vents d'Quest
Rok wydania oryginału: 1991
Liczba stron: 46
Ilość tomów: 5 (seria zakończona)

Polską wersję językową przygotowali: 
Przekład z języka hiszpańskiego: -krikon-
Grafika: Tecumseh
Korekta: stary niedzwiedz


 

poniedziałek, 11 maja 2015

Atalanta


Scenariusz: Didier Crisse
Oprawa graficzna: Didier Crisse
Wydawca oryginalny: Soleil
Rok wydania oryginału: 2000, 2002, 2003, 2009
Liczba stron: 46, 46, 46, 46
Ilość tomów: 4 (seria w toku)

Polską wersję językową przygotowali: 
Przekład z języka hiszpańskiego: -krikon-
Grafika: pegon
Korekta: stary niedzwiedz (t.1-4), RybKa (t.3)

Oto wprawdzie niekanoniczna, ale niezmiernie wciągająca opowieść o jednej z bohaterek greckiej mitologii przemierzającej świat pełen bogów, herosów i innych mitycznych stworzeń, a wszystko w charakterystycznym stylu Crisse'a.

czwartek, 30 kwietnia 2015

SAS




Rysunki: Andrea Mutti  
Wydawca oryginalny: Glénat
Rok wydania oryginału: 2006, 2006, 2007, 2007, 2008
Liczba plansz: 48, 46, 48, 46, 46

Polską wersję językową przygotowali: 
Przekład z języka hiszpańskiego: -krikon-
Grafika: Tecumseh
Korekta: RybKa, tytusde2oo (T01), stary niedzwiedz


Komiks sensacyjno-szpiegowski nawiązujący do pulpowych opowieści szpiegowskich z lat 60-tych i 70-tych. Bałkany, wojna domowa w byłej Jugosławii dobiegła końca, ale w nowo powstałych republikach ukrywają się zbrodniarze wojenni poszukiwani przez haski trybunał. Właśnie jednego z nich ma zamiar wytropić pewien specyficzny agent wywiadu...
 

wtorek, 28 kwietnia 2015

Purpurowa peleryna


 
Scenariusz: Makyo
Rysunki: Bruno Rocco

Wydawca oryginalny: Glenat
Rok wydania oryginału: 1993, 1995, 1996, 1998
Liczba plansz: 47, 46, 46, 46
Ilość tomów: 4 (seria zakończona)

Polską wersję językową przygotowali: 
Przekład z języka hiszpańskiego: -krikon-
Grafika: Pegon
Korekta: RybKa, stary niedzwiedz, apacz666 (T01)

Gdzieś pośród stoków Himalajów, wiele wieków temu młoda Mithila, tuż przed śmiercią, przepowiada Anghrze, że to on przywróci erę pokoju pomiędzy kastami ich ludu…Mimo wątpliwości Angha rzuca się w wir przygody, pełnej żelaza, krwi i magii. Ale najpierw będzie musiał ryzykować życiem na lodowej górze, uzbrojony tylko w… no właśnie… w co…?

Los całego ludu leży w jego rękach!

piątek, 24 kwietnia 2015

Conan Barbarzyńca

Scenariusz: Roland Green
Rysunek: Claudio Castelini
Wydawca oryginalny: Marvel
Rok wydania oryginału: 1997
Liczba stron: 68
Ilość tomów: 3 (seria zakończona)

Polską wersję językową przygotowali: 
Przekład z języka hiszpańskiego: -krikon-
Grafika: Pegon
Korekta: stary niedzwiedz

Conan z Cymerii, znany także jako Conan Barbarzyńca  – postać literacka stworzona przez amerykańskiego pisarza Roberta E. Howarda w serii opowiadań fantasy opublikowanych w latach 30. XX wieku w magazynie Weird Tales. Po śmierci Howarda, seria kontynuowana była przez innych autorów. Łącznie zostało wydane ponad 70 tomów sagi, w tym tylko 17 opowiadań i jedna powieść napisane przez Howarda.Powstały również filmy, seriale, komiksy i gry komputerowe, których bohaterem był Conan.
 

poniedziałek, 20 kwietnia 2015

Ant v.1 Dni takie jak ten



Scenariusz i rysunek: Mario Gully
Wydawca oryginalny: Arcana 
Rok wydania oryginału: 2004
Liczba plansz: 31, 26
Liczba tomów: 7 (seria zakończona)

Polską wersję językową przygotowali: 
Przekład z hiszpańskiego: -krikon-
Grafika: pegon
Korekta: stary niedzwiedz, Gruumsh


Pewna dziewczynka jest świadkiem aresztowania jej ojca. Nie mogąc nic na to poradzić wymyśla superbohatera, który jest w stanie zmienić rzeczywistość stworzoną w wyobraźni dziewczynki. Czy to  w jakiś sposób pomoże jej ojcu?

środa, 15 kwietnia 2015

Attyla... moja miłość


 
Scenariusz: Jean-Yves Mitton
Oprawa graficzna: Franck Bonnet
Wydawca oryginalny: Glénat
Rok wydania oryginału: 1998, 1999, 2000, 2001
Liczba stron: 46, 46, 46, 46
Ilość tomów: 6 (seria zakończona)

Polską wersję językową przygotowali: 
Przekład z języka angielskiego: stary niedzwiedz (T01, 02)
Przekład z języka hiszpańskiego: -krikon- (T03, 04)
Grafika: Tecumseh
Korekta: -krikon-, tytusde2oo (T01),-krikon-, tytusde2oo, 6arna6a (T02), stary niedzwiedz (T03, 04)

Połowa V wieku. Słabnący Rzym staje twarzą w twarz z największym w swej historii zagrożeniem. Oto z azjatyckich stepów przybyli nad Dunaj dzicy i okrutni koczownicy – Hunowie. Dowodzi nimi człowiek, którym jeszcze tysiąc lat później matki będą straszyć swoje dzieci – ATTYLA. Świadomy zagrożenia imperator posyła do barbarzyńców poselstwo z bogatymi darami, jednak poza typowymi podarkami wiezie ono coś, co na zawsze odmieni oblicze historii...

Jean Yves Mitton - ur. 11 marca 1945 r. w Tuluzie. Obecnie znany jest w komiksowym świecie zarówno jako scenarzysta, jak i rysownik. Edukację, ze wskazaniem na sztuki plastyczne, rozpoczął w Lyonie na ASP w roku 1959, gdzie studiował rysunek. Równocześnie poznawał język komiksu, ćwiczył sposoby ukazywania fizjonomii i ruchu postaci. Wraz z Corteggianim i Malesem stworzył cykl opowieści mafijnych pt. "Milczenie i krew" dla wydawnictwa Glénat, której pierwszy tom ukazał się w 1987 r. Mitton razem z Simonem Roccą stworzył komiksową opowieść o czasach wojen galijsko-rzymskich pt. "Vae Victis". Jest także twórcą serii: "Attila... mon amour" (do scenariusza Francka Bonneta), "Les survivants de l'Atlantique" (o rozbitkach), "Chroniques Barbares" (o Wikingach) i autorski "Quetzalcoatl". Źródło: "Krakers" #30